Zmajeva kugla Z: 10 razlika između japanske i američke verzije

Koji Film Vidjeti?
 

Dosta se anime uhvati s mainstreamom i pretvori u nepredviđene uspjehe, ali popularnost koja je povezana s Dragon Ball Z je na sasvim drugoj razini. Zabavna serija nije samo jedna od najcjenjenijih shonen anime serija, već je također igrala glavni faktor u invaziji animea u Sjevernu Ameriku.



Dragon Ball Z pomogao je pokrenuti trend anime dub u 1990-ima i odigrao je glavnu ulogu u industriji. Zmajeva kugla Z's dub ima mješovitu reputaciju i lako je uočiti veliki pomak u kvaliteti nakon što engleska verzija malo više nađe svoj temelj.



10Uklanja i uređuje epizode

Jedna od najvećih izmjena prisutnih u izvorniku Dragon Ball Z dub je da su ranije epizode hakirane i spojene kao način da se priča ubrza i izbjegnu eventualne kontroverzne zavjere. Izvanredno, Zmajeva kugla Z's prvih 67 epizoda sažeto je u 53, čime se očito rješava puno sadržaja, bez obzira smatra li se važnim ili ne. Gohanove avanture na ranim treninzima ovdje najviše trpe i na sreću, puštanje remasteriranih epizoda i Zmajeva kugla Z Kai dopustio da Funimationov dub dubinski očisti.

web mjesto prestižnog piva

9Uklanjanje referenci na smrt i cenzuriranje teškog nasilja

Prva serija Dragon Ball Z epizode prije nego što Funimation preuzme od Šabana posebno su strašne kad su u pitanju promjene i cenzura, uglavnom zbog toga kako je akcijska serija spakirana kao dječja emisija. Notorno je da je Gokuov put u pakao promijenjen u HFIL, Dom za beskrajne gubitnike. Srećom, dub polako dopušta više nasilja, ali ranije sage u potpunosti izostavljaju reference na smrt s eufemizmom, Sljedeća dimenzija, koji se koristi umjesto njega. Slike fizičkog nasilja i krvi također bi se digitalno uređivale kako bi se prikrili brutalniji trenuci.

8Tu je nova pozadinska glazba

Anime sinkronizacije obično više ne mijenjaju rezultat emisije i namjera izvorne umjetnosti poštuje se ne petljajući se s tako presudnim estetskim elementima. Međutim, to također košta novac za licenciranje originalni rezultat animea , i natrag tijekom djetinjstva anime sinkronizacija, ponekad je bilo korisnije samo komponirati potpuno nove pjesme.



POVEZANO: Zmajeva kugla Z: 10 najstrašnijih dub trenutaka

Zmajeva kugla Z's dub ciklus kroz razne talente dok eksperimentiraju s ovim konceptom. Većina se slaže da je teško usporediti s tim Zmajeva kugla Z's originalna partitura i skladbe, ali Funimationov rad s Bruceom Faulconerom postupno je stekao dublju procjenu tijekom vremena.

7Vegeta tvrdi da je Gokuov otac znanstvenik

Sigurno je reći da nitko nije znao koliko je velik Dragon Ball Z bi postalo u Americi i da bi neoprezne linije dijaloga mogle na kraju proturječiti kasnijim lukovima i karakterizacijama priča. Izuzetno dovitljiv primjer toga događa se tijekom prve Gokuove bitke protiv Vegete. Vegeta stvara umjetni mjesec od energije kako bi mu pomogao da se pretvori u Velikog majmuna, za koji tvrdi da je stari trik koji je potekao Gokuov otac, znanstvenik. Ništa od toga uopće nije istina i serija to na kraju pokazuje Gokuov otac, Bardock , tiho je gunđao na Planet Vegeti.



6Mijenja fiziku trenutnog prijenosa

Dragon Ball Z pun je korisnih napada, od kojih neki dobivaju promjene u sinkronizaciji koje se nađu kao benigne, ali su zapravo značajnije. Jedna od Gokuovih korisnijih sposobnosti je tehnika trenutnog prijenosa, koja mu omogućuje transport do nečijeg energetskog signala. Zmajeva kugla Z's dub tvrdi da Instant Transmission pokreće Goku brzinom svjetlosti. Međutim, japanska verzija Gokuovu vještinu gleda na posve drugačiji način koji iz jednadžbe izvlači brzinu. U njemu se navodi da se Goku ne kreće ni brzinom, već se doslovno teleportira na svoj položaj.

lijevo mlijeko

5Neka imena se mijenjaju

Jedna od najčešćih i razumljivih promjena koje se događaju kad anime dobije sinhronizaciju je ta imena likova mogu završiti malo drugačije. Postoje kulturološki detalji na različitim jezicima koji ovdje i kao glavni igraju glavne čimbenike Dragon Ball Z nastavlja da dub imena za znakove postaju puno preciznija.

POVEZANO: Zmajeva kugla Z: 10 načina na koje se Ocean Dub razlikuje od zabave

tekući ekstrakt slada u suhu pretvorbu

Postoje neugodne i površne promjene za određene likove poput Tiena i Krillina. Međutim, događaju se i druge promjene koje su puno namjernije, poput davanja g. Sotoni imena Hercule kao saniraniji monik za lik.

4Manja golotinja je cenzurirana

Određene promjene sinkronizacije mogu se osjećati potpuno neopravdano, ali nešto poput golotinje zapravo je prihvatljivo, pogotovo ako se uzme u obzir da japanska i američka televizija djeluju na različitim ocjenjivačkim pločama i običajima. Ti su trenuci rijetki, ali Dragon Ball Z sadrži malo golotinje od likova poput Gohana nakon što je prošao kroz svoju transformaciju Velikog majmuna. Neki od ovih primjeri cenzure kako bi sakrili tijelo lika zapravo su prilično kreativni i zahtijevaju prilično malo digitalne boje da bi napravili potrebne promjene.

3Podrijetlo Androida je različito

Lako se može izgubiti u semantici ili zbog promjene manjih detalja koji duboko frustriraju neke obožavatelje. Rasprava između razlika između androida i kiborga može se činiti umjetnom, ali Dragon Ball Z otvara ovu konzervu crva. U japanskoj verziji objašnjeno je da dr. Gero otima ljude na kojima potom eksperimentira i mijenja ih. Engleski dub kreće u nešto drugačijem smjeru gdje Gero temelji svoje moćne androide na ljudima, ali oni su potpuno umjetni, što kasnije u animeu izaziva kontradikcije.

dvaZamjenjuje se tematska pjesma

Jedno je zamijeniti pozadinsku glazbu u anime seriji, ali postoji čitava razina poštovanja koja je povezana s temama otvaranja i završetka emisije. S njima se često postupa kao s destilacijom onoga što anime zapravo predstavlja i oni su temeljni za uspostavljanje pravog tona. Zmajeva kugla Z's dub ambiciozno sastavlja zloglasni rock broj pod nazivom Rock the Dragon, koji ozbiljno blijedi u usporedbi s izvornom japanskom temom animea. Anime se na ovom području poboljšava kako se nastavlja, ali nekoliko je nasljednih naslova već nekoliko godina.

1Imena napada ponovno se tumače

Dragon Ball Z je pun izuzetno moćni napadi , ali mnogi od njih postaju razmijenjeni zbog ranih promjena dub-a. Na primjer, Piccolov Makankosappo doslovno se prevodi s Demon Impaling Light Killing Gun, 'ali ovo je preintenzivno ime za pitomo porijeklo emisije. Zvukovi Specijalnog zračnog topa sada su normalizirani, ali potpuno su slučajni. Očekuju se promjene u lokalizaciji, ali ima nekoliko vrlo neopreznih uređivanja Zmajeva kugla Z-a rani dub. Vegetin potpis Galick Gun u početku se zove Garlic Cannon, kako bi se bolje poigrao neobičnom obrascu imenovanja hrane koji se koristi za toliko likova.

SLJEDEĆI: 10 najboljih dub u povijesti animea, rangirano



Izbor Urednika


Brat Thelonious sa sjeverne obale

Cijene


Brat Thelonious sa sjeverne obale

North Coast Brother Thelonious, belgijski Ale - jako tamno pivo pivovare North Coast Brewing Company, pivovare u Fort Braggu u Kaliforniji

Opširnije
10 najboljih filmskih plakata o Spider-Manu

Popisi


10 najboljih filmskih plakata o Spider-Manu

Spider-Man je glumio u gotovo pola tuceta vlastitih filmskih franšiza, akumulirajući zbirku prekrasnih filmskih plakata.

Opširnije