Inspiracija dolazi iz različitih izvora stvarajući priče . Bilo da dolazi iz vlastite kulture do priča iz cijelog svijeta, anime crpi inspiraciju iz različitih izvora ー, a bajke se ne razlikuju.Iako je najistaknutija bajka koja vam padne na pamet kad razmišljate o anime inspiraciji Alisa u zemlji čudesa , postoji obilje drugih priča iz kojih anime crpi ideje u svom sastavu.
Dobar ili loš, prikaz može biti izravno unutar priče ili čak likova. Iz poznatih knjiga, japanskog folklora ili čak dječje književnosti, evo deset animea nadahnutih bajkama.
10Grimmsova napomena: Animacija (Braća Grimm)
Braća Grimm, koju čine Jacob Ludwig Karl Grimm i Wilhelm Carl Grimm, poznati su po doprinosu bajkama. Od takvih Bijela zmija do Ivica i Marica, napisali su puno bajki koje djeca znaju do danas.
Grimmsova napomena: Animacija snažno preuzima utjecaj dvojice braće i priče koju su napisali, kao i likova.
9Saiyuki (Putovanje na zapad)
Put na zapad odakle je lik Sun Wukong ili Kralj majmuna potekao iz kineske književnosti ー iako bi ga većina na japanskom poznavala kao Son Gokua.
Saiyuki iznova zamišlja originalnu priču u vremenskom razdoblju 16. stoljeća i labavo govori o događajima izvornog romana, dok prati četiri junaka odjevena u punk-odijelo.
8Ookami-San i njezinih sedam suputnika (Crvenkapa)
Na prvi pogled ne izgleda tako Ookami-san i njezinih sedam pratitelja temelji se na bilo čemu. Međutim, ovaj anime inspiraciju crpi iz europske bajke Crvenkapica.
Ryoko Ookami je heroina koja prihvaća nevolje svojih kolega, kao što je i u Trading Clubu. Njezin prijatelj, Ringo Akai, naziva se Crvenkapa ー, a njezino se ime odnosi i na jabuku u Snjeguljica , jer ima užasnu osobnost. Anime također govori o njezinih sedam suputnika, a svi se temelje na drugim heroinama i zlim likovima folklora.
7Pandora Hearts (Alisa u zemlji čudesa)
Inspiracija Pandora Hearts dobitke od Alisa u zemlji čudesa očito je od natprirodnih bića koja prebivaju u Bezdanu, a koja se zbog svog izgleda nazivaju 'Lancima', kao i kako izgledaju kad su u ugovoru.
čak i točka kobilice balasta
Nakon što je Oz Vessalius bačen u Bezdan, sklapa ugovor s Lancem po imenu Alice koji nosi nadimak Krvavi crni zec ー ili B-Rabbi ukratko ー koji muči kosu i zloglasan je po svojoj moći.
6Sailor Moon (Endymion i Selene)
Iako je činjenica da Usagi dolazi s Mjeseca i njezino ime nagovještaj japanske bajke Priča o rezaču bambusa i princeza Kaguya, Mornar Moon ima izravan utjecaj iz grčke priče Endimion i Selena.
U njemu je Selene božica mjeseca koja se zaljubi u ljudskog pastira ili astronoma po imenu Endimion. Priča se, međutim, uvrće, dok Zeusu govori da ga uspava u vječni san kako on nikad ne bi mogao napustiti njezinu stranu ー što rezultira s 50 djece. Mornar Moon međutim slobodno se temelji na ovoj priči.
5Princeza Tutu (Ružno pače i Labuđe jezero)
Princeza Tutu spaja dvije bajke u jedno ー prvo biće Ružno pače a drugo biće Labuđe jezero.
Ahiru ー što na japanskom znači 'patka' zaljubi se u ljudskog dječaka Mythoa i želi ga spasiti skupljajući krhotine svog srca. Da bi to učinila, ona preobražava u 'Princezu Tutu' da pleše, skupi krhotine srca i dopusti mu da se ponovno nasmiješi.
4Čarobna Mako (Mala sirena)
Čarobni Mako , ili na japanski način poznat kao Mahou no Mako-chan slobodno se temelji na Mala sirena . Mako je najmlađa kći Zmajevog kralja i želi otići u ljudski svijet.
Dakle, ona spašava ljudskog dječaka s broda, odmah se zaljubi u njega i dogovori se s vješticom s mora koja će se pretvoriti u ljudsku djevojčicu. Ipak postoji jedna zamka ー ona se više nikada neće moći pretvoriti u sirenu.
3Snjeguljica s crvenom kosom (Snjeguljica i sedam patuljaka)
Snjeguljica s crvenom kosom uzima lik Snjeguljice i zamjenjuje je snažnim ženskim protagonistom po imenu Shirayuki. Iako u ovoj iteraciji nema patuljaka poput Snjeguljica i sedam patuljaka , postoji antagonistički muški zlikovac koji želi da Shirayuki postane njegova priležnica.
Shiraykui to odbija, bježi u drugu zemlju i okreće ploču spašavajući princa Zen nakon što pojede otrovnu jabuku.
dvaKošarica s voćem (Velika utrka)
Košarica s voćem ima veći utjecaj na kineske bajke nego što neki i znaju. Dok ih likovi pretvaraju u horoskopske životinje nakon što ih suprotni spol zagrli, priča ispričana na početku serije zapravo je nagovještaj kineske priče u mitologiji, Velika utrka.
Velika utrka je kineska priča koja ima dvije varijacije, ali Košarica s voćem bavi se prvom varijacijom. Car žada odluči održati utrku kako bi odlučio koja je životinja sposobna postati jedna od 12 životinja u zodijačkom kalendaru. Mačka i miš su najbolji prijatelji. Iako su se oboje složili prijeći rijeku iznad vola, štakor je mačku namjerno natjerao da mačku trkne naprijed i padne u rijeku, zbog čega je mačka zakasnila na utrku ー i nije mogla postati članom zodijaka.
1Priča o princezi Kaguji (Priča o rezaču bambusa)
Princeza Kaguya utjecala je na ključne likove u mnogim animeima, poput Naruto i Kaguya-sama: Ljubav je rat, ali Priča o princezi Kaguji podiže ovu japansku bajku na još jedan nivo.
Tečnom animacijom i nježnim umjetničkim usmjeravanjem pričanja priče Priča o rezaču bambusa , ovaj japanski animirani film iz 2013. godine priča priču o rezaču bambusa Sanuki no Miyatsuko, otkrivajući malu djevojčicu u užarenom izdanku od bambusa ー djevojčica koja je prerasla u lijepu ženu s mnogo udvarača kojima daje nemoguće zadatke.